[本站讯]10月11日-13日,由山东大学儒学高等研究院主办、《国际儒学发展报告》编辑部承办的“国际儒学的新方法与新动态”学术研讨会在山东济南举行。
山东大学人文社科研究院副院长刘祖国在致辞中表示,《国际儒学发展报告》致力于总结国际儒学研究与发展经验、有助于引领世界儒学发展潮流,在以学术服务社会发展方面发挥重大作用,今后要继续发挥平台与窗口作用,继续扩大跟踪报道范围,以此来助推国际儒学进一步发展。山东大学儒学高等研究院副院长、《孔子研究》执行副主编徐庆文介绍了《国际儒学发展报告》的创办历程。
《国际儒学发展报告》执行主编、山东大学儒学高等研究院副教授李琳发布《国际儒学发展报告(2022-2023)》六大热点:儒家文献整理与经典外译已成规模;国际儒学会议呈现蓬勃势头,儒家思想成为助推世界文明交流互鉴的重要载体;整体性的“东亚儒学”研究视野逐步形成,儒家思想深刻影响东亚现代化进程;儒学传播多层展开,儒学成为“活的传统”;中西儒学研究范式互补激荡,催生跨学科、交叉性儒学研究模式;儒学努力回应时代议题,为科技伦理问题提供解决方案。
在主旨发言环节,山东大学新闻与传播学院副院长邱凌作主题为“儒家文化的海外传播效果及传播策略”的报告,通过大数据实证分析了十年来不同地区儒家文化国际传播情况和全球三大社交媒体平台中儒家文化的国际传播现状,提出提升儒家文化国际传播效能的传播策略。南京大学泰州学派研究中心研究员陈寒鸣作主题为“乡村儒学与平民儒学”的报告,认为应该用“平民儒学”来界定泰州学派,并以颜炳罡教授的乡村儒学以及黄玉顺教授的生活儒学为例,指出复兴儒学要具备当下的特质。曲阜师范大学孔子文化研究院教授刘星作“康有为经学新解研究申论”的报告,认为康有为“援西入儒”式的经学新解,为儒学注入新的生命力,是儒学传统向现代转化的重要尝试。山东大学外国语学院教授包汉毅作“迥异于西学的儒学思想特质及其译介策略”的报告,认为儒学西传意义重大,译介工作需要国家支持、考虑译介贴合度以及建设多元化的译介团队。
会议的分议题分为两类:一是国际区域儒学的发展动态及其研究方法。山东大学外国语学院教授李学岩认为俄罗斯对“现代新儒学”的研究状况表现为新儒学的概念界定、新儒学与宗教的关系、新儒学对现代化的影响以及新儒学与西方哲学等四个面向。齐鲁工业大学外国语学院教授谭小翠介绍了美国诗人埃兹拉·庞德笔下的孔子形象,认为庞德在当时西方抑儒贬孔的背景下将孔子塑造成仁者、乐者、智者的形象,体现了东西方文明的双向互动。山东大学外国语学院副教授卢梦雅认为法国儒学基本围绕经典阐释、儒学与实践关联性、“礼”的跨文化交流功能及新儒学与法国哲学互动多元展开。临沂大学文学院教授牛嗣修重新审视了东南亚儒学的发展状况。山东大学儒学高等研究院副教授曾美珠认为越南儒学深受朱子学影响,其史学和经学色彩浓厚。山东大学外国语学院副教授王慧荣介绍了日本对《孝经》的翻刻与译注、对“孝”思想的关注以及文学史视域中的《孝经》研究等,概括了日本《孝经》研究的三大特点。山东大学儒学高等研究院副教授李玮皓反思了台湾地区儒学研究困境中“少子化”、哲学系中哲的边缘化、“去中国化”的原因。山东大学外国语学院讲师田小龙介绍了《诗经》在西班牙语国家译介的三个阶段,即译介滥觞、由汉学家主导的系统翻译以及日趋深入细致的译介研究,认为这是中西文化交流的重要成果与成功案例。
会议分议题二是国内儒学发展的相关问题。山东大学文学院副教授刘占召介绍了东西方学者对唐宋时期的儒学革新与文学新变的研究,提出应进一步关注儒家思想在文学和其他艺术领域中富有民族特色的表达方式。山东青年政治学院马克思主义学院副教授张颖欣回顾三十年来儒学的民间传播与教化实践,阐明其存在的问题及未来可能的进路。山东大学政治与管理学院副教授法帅从孔子的家庭伦理、“家”文化哲学基础、道德伦理与社会治理出发,分享孔子的“家”文化及其现代价值。山东社会科学院《东岳论丛》编辑部研究员杨晓伟认为国际儒学是重要的学术话题,值得深入开展研究。山东省委党校校刊部教授吕本修以“儒行天下”为切入点,指出儒学的交流要着重从补社会生活之弊、纠西方文明之偏出发,从而解决时代性问题。山东大学儒学高等研究院博士生陈萌萌、王闻文、杨培元发表专题论文,探讨了《儒行》“备豫”问题、宋儒对“孔子梦周公”的解读、清代蚕桑书中的教化意识等问题。
山东大学儒学高等研究院中国哲学所所长赵卫东致闭幕辞。会议还围绕期刊建设问题进行工作经验交流。
来自南京大学、山东大学、山东师范大学、山东省委党校、山东社会科学院、齐鲁工业大学、曲阜师范大学、山东青年政治学院、临沂大学等单位以及《孔子研究》《东岳论丛》《理论学刊》编辑部的20多位专家学者参加会议。